land development during which the coaches in a uniquely American discipline. The shooting. We went with Tom, one of the Gastvaeter to a shooting range. Tom had brought plenty of weapons and ammunition, as well as eye and ear protection. Thus, the fun could begin. First, the coaches fired only on paper targets and then later finally finally to humans. Just kidding! This is of course forbidden in America. We were shooting at pigeons, clay pigeon. We went to the clay pigeon shooting. The goal was to meet so many through the air, flying discs made of clay as possible, which made a lot of fun. Subsequently, all 9 people drove in Toms huge pickup truck called francs, to Trainingsgelaende.
Waehrenddessen gab es aber auch noch eine Gruppe, die ihr, wie sie es nennen, "Training", meistern mussten. Unsere Maedels im Bunde standen heute schon sehr frueh auf, um die Malls unsicher zu machen. Das gelang ihnen in ihrem 5 Stunden Marsch, wie auf dem Foto zu sehen ist, sehr gut. Sichtlich erschoepft von der Senkung ihres Kontostandes, erreichten auch sie etwas verspaetet das Trainingsgelaende.
Als alle das Feld erreicht hatten, konnte auch schon kurze Zeit spaeter das Training gestartet werden. Das Team machte heute wieder ersichtliche Fortschritte und die Coaches zeigten sich heute zum ersten Mal mit der Gesamtsituation sehr zufrieden, da die Spieler sich heute viel mehr Muehe gaben und mit Spass zum Grossteil die Dinge anwandten, die die Coaches in den Videoanalysen bemaengelt hatten. Somit konnte heute jeder Spieler zufrieden in sein amerikanisches King Size Bett fallen.
Lg
Fabian
0 comments:
Post a Comment